Norsaq Mummy Roll



Norsamik Nerfallaqqaannarluni
中文 – Chinese

Like the mummy roll but aided with a rolling stick

A: Start laying back on the aft deck with arms crossed. Your right arm holding the norsaq over your left arm.

B: For a right handed roll reach right hand (holding stick) over the left side, roll in towards left keeping body pressed against deck. Wait until your hand is above the surface again.

C: With one wide stretching sweep of the rolling stick, rotate the kayak pressing hard with right knee.

D: End with arms spread out wide for balance. Then re-cross your arms. Only sit up once the kayak is stable in the end position.

Lanzador, inicio recostado, final recostado

a) Empieza recostado en popa con los brazos cruzados. La mano derecha coge el norsak sobre la izquierda.

b) Para diestros pon la mano derecha (asiendo el norsak) sobre la izquierda.Vuelca por la izquierda manteniendo el cuerpo pegado a cubierta.

c) Cuando tu mano esté sobre el agua, barre el norsak afuera y abajo. Fija bien la rodilla derecha. Extiende lateralmente tu brazo izquierdo como contrapeso.

d) Acaba con tus brazos bien extendidos para equilibrarte. Luego crúzalos de nuevo. Incorpórate sólo cuando el kayak esté estable.


a) 一開始仰躺在後甲板上,雙手胸前交叉,右手在左手上方,右手握翻滾拍。

b) 對於以右手翻滾,把你的右手(握翻滾拍)伸到左方。向左方翻滾,用力維持仰躺甲板的姿勢。

c) 當你的手浮出水面,向外向下掃動翻滾拍,右膝蓋用力上頂。將左手甩到船的另一側當作反向平衡力。

d) 結束時用力張開雙手做為平衡。然後重新交叉雙臂。直到船身穩定了,才坐起來。